•  
  •  
  •  

23 октября 2013 15:45

В следующую субботу в «Доме Печати» отыграет израильская электропоп группа Terry Poison, выступавшая на фэшн-мероприятиях в Лондоне, Париже и Лос-Анджелесе и тесно сотрудничающая с модными дизайнерами. Александр Петрук поговорил с вокалисткой группы Terry Poison Луис Кан об иммиграции как пользе для творческого роста, причинах, заставивших её раздеться на концерте Depeche Mode, и секретных способах вылечить похмелье в Тель-Авиве.

Александр Петрук
диджей, выступающий под псевдонимом Raketa 4000, арт-директор «Дома Печати», промоутер.

Я слышал, ты в России была уже столько раз, что вполне сможешь говорить по-русски. Это правда?

Откровенно говоря, я знаю всего пару слов, зато наша гитаристка Анна так говорит по-русски, будто она из России. На самом деле она из Латвии. Правда, когда мы первый раз приехали к вам, её русский был так плох, что мне пришлось найти для неё слэнговый разговорник. Сейчас она снова в деле, может разговаривать не только с молодежью, но и с людьми в возрасте.

 

Всех наших гостей мы спрашиваем про то, чем они завтракают и завтракают ли вообще.

Я люблю поспать и просыпаюсь обычно без аппетита. Тем не менее, чтобы день задался, нужно обязательно как следует позавтракать. Обычно по утрам я ем овсянку — иногда без всего, иногда с бананом, иногда с чем-то ещё. Это не самое вкусное, что я пробовала в жизни, но зато после такого завтрака чувствую себя чемпионом.

 

Это традиционный израильский завтрак?

Нет, скорее американский. В Израиле очень хорошие овощи и фрукты, поэтому обычно для разнообразия ем вместе с овсянкой манго, например. Это в будни, а по субботам, если я как следует потусовалась в пятницу, я просыпаюсь в районе трёх часов дня, отправляюсь в старую часть Тель-Авива и в одном ресторанчике ем хумус с мясом. Это очень вкусно и прекрасно ставит на ноги с похмелья, только после этого нужно ещё пару часов поспать.

 

Ты родилась в Норвегии, сколько тебе было, когда ты переехала в Израиль?

Около семнадцати лет. Я как раз закончила школу. В Норвегии я росла в очень спокойной атмосфере, и Тель-Авив, шумный и красивый, был возможностью сменить обстановку и пожить более насыщенной жизнью. Там я и осталась.

 

А это не сложно — вырасти в одной стране, а карьеру выстраивать в другой?

В моем случае, и вообще для любого творческого человека, это довольно мудрое решение. Большинство родителей и родственников не слишком рады, когда их ребенок хочет стать музыкантом. А уехав в другую страну, ты высвобождаешься от их давления. Хотя сейчас, когда мы дали в Норвегии несколько хороших концертов, мои родители гордятся мной. Ещё переезд позволил мне с нуля выучить новый язык и вообще посмотреть на жизнь под другим углом, освежить своё миропонимание, выйти из зоны комфорта. Я считаю, что артистическая личность, чтобы развиваться, непременно должна сталкиваться с новыми вызовами.

 

Но ведь и сложности наверняка были?

Конечно, я ведь была очень молода. К тому же в начале нулевых в Израиле была очень напряженная атмосфера — терроризм, например. Естественно, было много непростых моментов. Мне кажется, поворотной точкой стало знакомство с ребятами, с которыми мы потом стали Terry Poison, — с Бруно и Анной. Я почувствовала, что это моя новая семья и что я нахожусь именно там, где должна.

 

Я знаю, что ты тусуешься каждую пятницу и субботу, если никуда не уезжаешь с гастролями. В Тель-Авиве насыщенная ночная жизнь?

Я считаю, что по насыщенности ночной жизни Тель-Авив легко заткнёт за пояс практически любой другой город мира. Каждую пятничную и субботнюю ночь здесь куча вечеринок на любой вкус — от гастролей мировых суперзвезд до андеграундных вечеринок с малоизвестными диджеями. У нас отличные клубы, а главное, люди здесь умеют радоваться жизни. Есть мнение, что Тель-Авив — это смесь Нью-Йорка, Берлина и Барселоны. Ты должен обязательно приехать сюда, если любишь тусоваться.

 

А можешь назвать несколько хороших музыкантов из Тель-Авива? Я просто не знаю никого, кроме вас и Red Axes.

Да, Red Axes крутые, они, кстати, сделали ремикс на один из наших треков, слышал? А вообще есть очень много самых разных достойных музыкантов. Навскидку я бы выделила Adi Ulmansky, Guy Gerber и Asaf Avidan, обязательно послушай их.

 

Я читал, что Depeche Mode выбрали вас в качестве разогревающей группы для своего концерта в Тель-Авиве. Это, наверное, было очень приятно. Ты нервничала?

Я нервничаю, когда сдаю экзамены или иду на свидание, но вот перед выходом на сцену никогда в жизни не нервничала. А вообще это был один из лучших дней в моей жизни. Все участники нашей группы росли на музыке Depeche Mode. Помню, уже когда мы выступили, я тусовалась в зале в футболке Terry Poison и какая-то девушка попросила у меня такую же. А я была в таком хорошем настроении, что просто сняла свою и оставшийся вечер провела в бюстгальтере.

 

Вообще, Terry Poison — это такой персонаж, вымышленная девушка, верно?

Ну да, так было изначально. Но сейчас никто из нас за это не заморачивается. Мы стали популярными, и Terry Poison превратилась скорее в брэнд, в рамках которого мы можем пробовать что-то новое, кроме музыки. Допустим, скоро у нас выйдет компьютерная игра, которая одновременно является видеоклипом на песню с нового альбома и связана с модой.

 

Накладывает ли это всё на вас какие-то ограничения? Можете ли вы в интервью говорить, к примеру, о политике?

Интересный вопрос. Вообще, изначально мы придумывали легенды каждому участнику группы, но затем естественным образом стали сами собой. Мы говорим в интервью всё, что угодно. По правде говоря, я боюсь, что мои родители прочитают пару таких интервью, и успокаиваю себя только тем, что они изданы на иврите. Что касается самой Terry Poison, можно сказать, что она покинула группу, оставив нам своё имя! (Смеётся.)

 

Вы тесно сотрудничаете с израильскими фэшн-дизайнерами?

Да, несколько молодых ребят придумывают для нас сценические костюмы, а затем они поступают в массовое производство, и мы продаём их через свой сайт. Мы сами участвуем в работе дизайнеров и таким образом реализуем свою творческую энергию не только через музыку, но и через другие, косвенно связанные с музыкой вещи. Ну и талантливым ребятам помогаем, конечно.

 

На концерте в Екатеринбурге, насколько я знаю, на сцене кроме тебя и гитаристки будут ещё два молодых человека. Ты осознала, что работать с мужчинами легче?

На самом деле мне всё же проще работать с девушками. Мы разговариваем на одном языке. А работе мужчин часто мешает их собственное эго. Особенно если они работают с девушками. Сначала у нас в группе было четыре девушки и один молодой человек, затем было много разных перестановок, кто-то бросил музыку, кто-то занялся сольной карьерой и тому подобное. Первоначальной концепцией была именно женская группа, но со временем мы решили отталкиваться в первую очередь от результата. В Екатеринбург мы везём мощный звук и шоу — мне кажется, это гораздо важнее того, сколько на сцене девушек, а сколько молодых людей.

 

26 октября (суббота)

«Дом Печати»

Начало в 21.00, вход 300 руб.

Кроме Terry Poison выступят с диджей-стеами Wide, Харрисов и Антон Элль.

Terry Poison: «Ночная жизнь Тель-Авива легко заткнёт за пояс практически любой другой город мира» - Лаки Даки
Дата публикации: 23 октября 2013 15:45
Поделиться в: